In English: Why you still don't speak that language
Чтобы учить иностранные языки, нужны
три вещи: страсть, правильные методы и
время. Рассмотрим-ка их ниже.
Страсть — это огонь, позволяющий
тебе идти вперёд и не сдаваться, когда
становится трудно. Учить языки — большая
работа, требующая жертв. Язык должен
стать приоритетом. Если тебе не так уж
и надо его выучить, то будет слишком
легко его забросить при первой же
возможности.
Правильные методы — методы, подходящие
тебе и твоим целям. Знай, что работает
для тебя, а что нет; помни, почему ты
учишь этот язык, как ты планируешь его
использовать. Не стоит слепо следовать
общим рекомендациям типа «все должны
купить эту книгу/курс». Нужно быть
гибким, адаптирующимся. Если что-то не
работает, пробуй новое.
Время: умей находить его. Мы все
занятые. Можно читать разговорник, стоя
в очереди, или, например, учить слова с
помощью Anki, пока смотришь сериалы на
изучаемом языке. Можно думать на этом
языке, пока моешь посуду, едешь куда-то
и т.п. Окружи себя им.
Ответь для себя на следующие вопросы:
- Почему я учу этот язык?
- Как я его учу?
- Сколько времени я ему уделяю?
Если не выходит выучить язык, то скорее
всего проблема лежит в нехватке желания
либо в неправильном подходе. Например,
мне ясно, что я слишком мало разговариваю
на финском, так что это теперь у меня в
приоритете.
Вот несколько примеров правильных и
неправильных подходов к изучению
иностранного. Нет единого
метода, подходящего всем. Эти примеры
— не жёсткие правила, а лишь рекомендации.
Как
выучить иностранный язык:
Неправильно: Я хочу говорить на японском,
поэтому я много читаю.
Правильно: Я хочу говорить на японском,
поэтому я разговариваю с языковыми партнёрами.
Неправильно: Я визуал, но пробую учить
языки с помощью аудиокурсов и радио.
Правильно: Я визуал, поэтому не налегаю
на аудиальные методы.
Неправильно: Я продолжаю учить язык,
делая А, и по-прежнему нет результатов.
Правильно: Когда А не работает, я пробую
В.
Неправильно: Я скупила все дорогие
курсы, которые смогла найти, потому что
их рекомендуют всем.
Правильно: Я взвесила свои предпочтения
и склонности и нашла то, что лучше всего
работает для меня.
Неправильно: Слова я учу только из
учебника.
Правильно: Я учу также и слова, относящиеся
ко мне, моей профессии, увлечениям и
т.п. Так я смогу разговаривать на
интересные мне темы, ведь я учу язык для
себя.
Неправильно: Я хочу выучить французский,
чтобы выпендриваться!
Правильно: Я хочу выучить французский,
т.к. мне интересна французская культура/хочу
туда поехать/хочу читать французскую
литературу в оригинале и т.п.
Неправильно: Я занимаюсь/пользуюсь
иностранным языком минут 20 в неделю, а
то и реже, и почему-то я до сих пор не
говорю на нём свободно!
Правильно: Я уделяю языку несколько
часов в день.
Неправильно: В основном я изучаю
грамматику и читаю скучные, но умные
книги. Очень важно быть серьёзным!
Правильно: Я развлекаюсь с инязом. ;)
Неправильно: Я смотрю телевизор, проверяю
ВКонтакте и мыло ежечасно, читаю сплетни,
тусуюсь с друзьями — всё на родном
языке.
Правильно: Я стараюсь использовать
изучаемый язык везде, например, можно
чатиться с иностранцами, читать на этом
языке новости и т.п. Я даже пытаюсь
вдохновить друзей присоединиться ко
мне, чтобы практиковаться вместе.
Неправильно: Я даже и не пытаюсь учить
этот очень интересный мне язык, потому
что я немолод/небогат/бездарен и т.п.
Правильно: Я в себя верю.
Твои посты про языки как всегда вдохновляют ^^
ReplyDeleteС финским уже месяца два нахожусь в отношениях "нет времени". Но стараюсь, например, когда еду в автобусе, смотреть на предметы вокруг себя и называть их на финском. И финские песни ведь тоже можно в том же автобусе слушать))
Разберусь с конференцией, буду проверять на себе остальные рекомендации ^^
Затем и пишу, чтобы вдохновлять (и себя, и читателей) ^^ Я сейчас стараюсь думать на японском и финском как можно чаще. Выходит иногда смешно, потому что мысли у меня те ещё :D "Ihanat hiukset, ihanat hiukset, ihanat hiukset!" "Mustaaaa tukkaaaaaa!" "Komea mies *_*"
DeleteВот тебе песенки на финском, наверно, правда, уже знакомые :)
http://www.youtube.com/watch?v=wjdXB8NU2nI Hirsipuu
http://www.youtube.com/watch?v=kMmT35pYZns Kaiku
http://www.youtube.com/watch?v=q_0htqFdwcc Matkan lopussa
http://www.youtube.com/watch?v=CLI4pl8YU9Y Missä miehet ratsastaa
Спасибо за песенки! ^^ Хорошо знаю только последние две))
DeleteА мысли у тебя смешные (хотя как можно не восхищаться волосами? ^^) :D
Я когда маленькая была, у нас с папой была смешная словесная игра на тему: "Где суп/картошка...?" - "В тарелке" - "А тарелка?" - "На столе" - "А стол?" и т.д., заканчивая Вселенной)) На днях вспомнила и начала на финском)) "Missä ovat perunat?", а потом так этими падежами увлеклась :D
Иногда глаза выдают мои мысли. Ехали как-то в электричке. На станции из электрички напротив выглянул кондуктор - парень с длиннющими, развевающимися на ветру волосами. Я невольно залюбовалась, муж заметил :) Я ему, мол, такие кондукторы редкость, как не попялиться О:-)
DeleteИнтересная игра! Надо будет на японском так поделать :)
Мне кажется что практика нужна для умения разговаривать на языке, да и изучать язык на практике намного легче... Я вот когда общался постоянно с носителями языка познавал его так быстро что сам удивлялся, как только перестал, весь процесс встал, хотя времени больше трачу, а такое ощущение что двигаюсь назад...
ReplyDeleteДа в общем-то, любой навык хромает, если долго не практиковаться.
DeleteА какой вы язык учите?