Хотела сделать этот пост вчера, но слишком устала. У меня был насыщенный день :). Жаль, что зима уходит, но зато скоро я смогу снова гулять в моих супер-удобных кроссовках, в которых ноги не устают, даже если шляться где-нибудь целый день. Итак, вчера мы были в Национальной библиотеке Финляндии, где вкусно пахнет книгами и где можно полюбоваться красивыми куполами с росписью. Можете глянуть фотки тута.
I wanted to make this post yesterday but was too tired. I had a busy day ^.^ Pity that winter is going away but at least I'd soon be able to wear my super comfortable trainers. My legs never get tired in those shoes, even if I walk for the whole day. So, yesterday we visited the National library of Finland (see photos here) where you can smell yummy books and admire beautiful paintings on domes.
Сможете меня найти? :)
Can you find me? ^^
Меня сразу можно узнать по гриве.
Where is the mane, there is Katya.
Призрак библиотеки.
A ghost of the library.
Когда я ехала в Хельсинки на электричке, рядом со мной сидели две русские женщины. Если бы даже они не разговаривали, я бы догадалась об их национальности — обе были на высоченных каблуках, а одна — с ну очень мощными синими тенями :). Многих русских дам в Финляндии можно узнать либо по шпилькам (даже зимой), либо по хмурому взгляду, либо по боевому раскрасу. Муж утверждает, что я тоже хмурюсь слишком много. О нет, маскировка не удалась! :DD
On my way in a train to Helsinki, I overheard two Russian women speaking. Well, even if they didn't talk I'd still guess there were Russian – both wore very high heels and one had really bright blue eye-shadows :). You can identify many Russian women here by either stiletto heels (even in winter), a frown or a war paint. Hubby says I also frown too much. Oh noes, my disguise is faulty! :DD
В тот день мы заглянули во множество хельсинкских магазинов. В ближневосточном магазине на станции метро Хаканиеми мы нашли настоящий турецкий лукум *_* и кучу других вкусностей. В Punnitse ja Säästä мы купили ещё всяких нямок, например, чай из малиновых и смородиновых листьев. Зашли мы и в Aurinko в Камппи, где я нашла куртку идеального оттенка зелёного, моего размера и с ужасной ценой в 89 евро Т_Т Хоть она и красивая, но у меня нет ни таких денег, ни желания платить почти сотню за курточку.
We went to many a shop that day in Helsinki. In Middle Eastern shop at Hakaniemi metro station we bought real Turkish delight *_* and lots of other yumminesses. In Punnitse ja Säästä we bought some more, for example tea from raspberry and blackberry leaves. We also went to Aurinko shop in Kamppi, where I found this jacket of a perfect shade of green, of my size... and with an awful price of 89 euros T_T Even though it's really pretty, I can't afford such expensive clothes, and even if I could it's too much for a jacket.
Увы, увы...
Alas, alas...
Пока мы шли в Punnitse ja Säästä, я заметила букинистический книжный :). Естественно, после продуктового мы сразу пошли туда, утолять голод книжных червей. Было много всякого на финском и английском, и я нашла Её. Как долго я Её ждала, искала по всем книжным...
On the way to Punnitse ja Säästä I noticed a second-hand bookstore :). You know what happened next. After buying stuff for our tummy-hunger we needed something for bookworm-hunger. There were many books there, in Finnish and English, and I found The One. I've been looking for It everywhere for so long...
Книга о камушках с картинками за всего 6 евро. Я видела много книг про минералы, но они были слишком дорогие. А эта — большая, красочная, пусть и не очень молодая, но зато недорогая. В книжном были и другие посетители, иначе я бы сплясала прямо там. Плясать пришлось дома, издавая высокочастотные звуки вроде «оооо», «ааааа», «ух ты!» и «иииии» во время пролистывания страниц книги. Некоторые каменья на картинках ну очень похожи на карамельки :). Не знаю насчёт этих скучных бриллиантов, но вот цитрины, аквамарины, хризобериллы, гематиты и т.п. — однозначно лапочки :).
Just 6 euros for this baby. I saw many books about minerals before but they were too expensive. And this one – big, with lots of pretty pictures, a bit old but so cheap. There were other people in the shop, so I had to keep my victory dance for home. At home I danced and produced some high-pitched sounds like “oh!”, “ah!”, “wow!” and *squeals* while flipping through pages. Some rocks look like candies ^.^ I don't know about those boring diamonds, but I definitely like citrines, aquamarines, chrysoberyls, hematites and the like :).
Наблюдение за птицами — или птицы наблюдают за нами?
Birdwatching got a new meaning.
Вечером мы смотрели сериал The Adventures of Sherlock Holmes. Холмс такая душка :).
We watched The Adventures of Sherlock Holmes series in the evening. Holmes is such a drama queen :).
А ещё у нас появился котёнок, деревянный :).
And also we got a kitten, a wooden one :).
=^.^=
Котенок просто прелесть!!! А про куртку...Порой надо побаловать себя, к тому же это не на один день)
ReplyDeleteМуж тоже так считает, но я лучше на ту же сумму книжек куплю :DDD
DeleteRocks & Minerals - как-то я её листала, подруге прислали.. Ох, помню, и обзавидовалась я тогда!))
DeleteПриезжай к нам, полистаешь :) На верблюдах если поедешь - к Рождеству как раз поспеешь, я думаю ;)
DeleteYou remind me of Desiderius Erasmus, who said, "When I get a little money I buy books; and if any is left I buy food and clothes." :D
ReplyDeletePS: Cute cats!
I guess for you it would be books and chocolate? ;)
DeleteWell, who needs clothes if you have lots of books? You anyway would stay at home reading them. And because you'd barely move, you won't need that much food, right? :D Just some water to shed a tear or two when reading something tragic.
Rocks & Minerals - такая классная книжка ^^ Когда мне надо было минералы учить, брала её в библиотеке, и конечно засматривалась картинками, а не пыталась выучить что-нибудь))
ReplyDeleteА с одежной всегда так - или по виду/ткани не нравится, или нет твоего размера, а если нравится и есть нужный размер - посмотришь на цену и лучше что-нибудь другое купишь :)
Единственное, что мне легко найти, это шарфы. И теперь у меня куча шарфов, которые я не успеваю все поносить хоть раз за зиму :DDD
Delete